publikacje

Wróć do listy

[List Leontyny Chybowskiej do Walerii Bohackiej]

List rozpoczyna się od wyjaśnień, dlaczego Leontyna tak długo się nie odzywała. Twierdzi, że nie chciała znowu pisać o sprawach trudnych i smutnych, bo wydaje się jej, że właśnie takie są wiadomości od niej - czekała na moment, kiedy będzie mogła wreszcie podzielić się z siostrą dobrymi wieściami. Święta, które się zbliżają, powinny być według autorki wesołe, ze względu na to, że znalazła tymczasową pracę oraz ma widoki na stałą posadę tłumaczki w zarządzie municypalnym od nowego roku. Chybowska pracuje jako nauczycielka ukraińskiego „na kredyt”, ale ma nadzieję, że z czasem otrzyma zapłatę. Stwierdza, że w Kijowie jest ogromny popyt na nauczycieli języka ukraińskiego, co zamierza skwapliwie wykorzystać. Pyta w liście Walerię, czy mogłaby jej wskazać te polskie książki, które warto byłoby przetłumaczyć i upowszechnić w Czechach.

List został napisany na karcie pocztowej.

 

Autor/Autorka: 
Współautorzy: 
Wariant tytułu: 
List Leontyny Chybowskiej do Walerii Bohackiej z 21 grudnia 1923 roku
Miejsce powstania: 
Kijów
Opis fizyczny: 
1 karta, 17x21 cm
Postać: 
luźne kartki
Technika zapisu: 
rękopis
Język: 
Polski
Miejsce przechowywania: 
Dostępność: 
udostępniane na potrzeby badań naukowych
Data powstania: 
1923
Stan zachowania: 
dobry
Sygnatura: 
T-BOH-7 [k. 19]
Tytuł kolekcji: 
Rodina Bohackých - materiály z osobní korespondence
Słowo kluczowe 1: 
Data dzienna: 
21 gru 1923
Główne tematy: 
ukrainizacja, tłumaczenie literatury
Nazwa geograficzna - słowo kluczowe: 
Zakres chronologiczny: 
1923
Nośnik informacji: 
papier
Gatunek: 
list